Tuesday, June 19, 2012

1 DIY Schnitt = 5 versch. Shirts / 1 DIY pattern = 5 different shirts

1 DIY-Schnitt = 5 verschiedene Shirts:
1 DIY pattern = 5 different shirts:
5 different shirts   wesens-art.blogspot.com
Erst habe ich mir ein Schnittmuster von einem bequemen Shirt gemacht. (Das geht natürlich auch mit Kinderkleidung!)
 First I've made ​​a pattern from a comfortable shirt.
(It also works with children's clothes!)
DIY a shirt pattern   wesens-art.blogspot.com
DIY shirt pattern   wesens-art.blogspot.com
 Mit diesem Schnittmuster habe ich dann experimentiert und nun habe ich 5 verschiedene Shirts!
Die ersten 3 sind mit 3/4 langen Ärmeln: 

I experimented with this pattern and now I have 5 different shirts!
The first 3 are with 3/4 long sleeves:
grey shirt   wesens-art.blogspot.com
orange shirt   wesens-art.blogspot.com
Detail:
(Kleine Anleitung zum Kräuseln der Kanten:
Einen engen Zick-Zack-Stich nutzen und den Stoff beim Nähen dehnen!)


(Little tutorial for ruffling the edges:
Use a close zig-zag stitch and stretch the fabric while sewing!)

turquoise shirt detail  wesens-art.blogspot.com
turquoise shirt   wesens-art.blogspot.com
Dieses ist mit 1/2 langen Ärmeln:
This one is with 1/2 long sleeves:
white shirt  wesens-art.blogspot.com
Dieses ist mit langen Ärmeln:
This one is long-sleeved:
red shirt 1  wesens-art.blogspot.com
Da das Bild etwas unscharf ist, hier noch eins:
Cause the photo is slightly blurred, here another one:
red shirt

Wichtig! Es ist untersagt, meine Beiträge, Fotos, Schnittmuster, Vorlagen oder Dateien zu kopieren oder gewerblich oder zum Verkauf zu nutzen!!!
Attention! It is not allowed to copy or use my posts, photos, pattern, templates or files for business or selling!!!

Sunday, June 17, 2012

Mia´s 1. Geburtstag / Mia´s 1st birthday

Gestern haben wir den ersten Geburtstag von meiner Enkelin Mia gefeiert!
Dafür haben wir eine Käfer-Torte gebacken, überzogen mit selbstgemachtem Marshmellow-Fondant und einem dicken Käfer aus Marzipan oben drauf. 

Yesterday we celebrated the first birthday of my granddaughter Mia!
We have baked a lady bug cake, covered with homemade Marshmallow Fondant and a marzipan lady bug on the top.
Beetle Cake   wesens-art.blogspot.com
Und ich habe noch eine Torte mit Waldfrucht-Cremfüllung gemacht, überzogen mit Marzipan:

And I've baked a cake with wild berry cream filling, covered with marzipan:
Marzipan Cake   wesens-art.blogspot.com
 Zur Dekoration des Festzelts habe ich eine Kronen-Girlande aus Papier gemacht, mit je einem Foto vom Mia für jeden ihrer bisherigen Lebensmonate.

For the decoration of the marquee I made a crown-banner made of paper with one photo for every month in Mia´s life.
Crown banner 1   wesens-art.blogspot.com
Crown banner 2   wesens-art.blogspot.com
1st birthday party   wesens-art.blogspot.com
Mia hatte viel Spaß, auch beim Auspacken ihrer Geschenke!
Mia had a lot of fun, even when unpacking her gifts!



Tipp für das Ausrollen von Marzipan:
Zwischen 2 Lagen etwas dickerer Folie (aufgeschnittene Gefrierbeutel) gelegt, lässt die Marzipan ziemlich einfach ausrollen. Anschließend eine Lage Folie abziehen, Marzipan umgedreht auf die Torte legen, dann die zweite Folie abziehen. So kann man auch sehr dünn ausgerolltes Marzipan problemlos auf eine Torte bringen!

Tip for the rolling out of marzipan:
Marzipan is easy to roll out between 2 layer of slightly thicker foil (sliced freezer bags). Then remove one layer of foil, turn over the marzipan, put it on the cake and remove the second layer of foil. So you can get very thinly rolled marzipan on a cake without problems!

Wichtig! Es ist untersagt, meine Beiträge, Fotos, Schnittmuster, Vorlagen oder Dateien zu kopieren oder gewerblich oder zum Verkauf zu nutzen!!!
Attention! It is not allowed to copy or use my posts, photos, pattern, templates or files for business or selling!!!

Tuesday, June 12, 2012

HELLO / BYE

Und wieder etwas aus Papier im Rahmen!
And again something made ​​of paper in a frame!

Von der linken Seite aus gesehen: 
Seen from the left side:
HELLO / bye   wesens-art.blogspot.com
 Von der rechten Seite aus gesehen:
Seen from the right side:
hello / BYE   wesens-art.blogspot.com
Von vorn recht unscheinbar:
From the front rather unimpressive:
HELLO / BYE   wesens-art.blogspot.com
 Ich denke, an einer Wand im Eingangsbereich wirkt das toll!
I think, it looks great, on a wall in the entrance!

Wichtig! Es ist untersagt, meine Beiträge, Fotos, Schnittmuster, Vorlagen oder Dateien zu kopieren oder gewerblich oder zum Verkauf zu nutzen!!!
Attention! It is not allowed to copy or use my posts, photos, pattern, templates or files for business or selling!!!

Friday, June 8, 2012

Bernstein bohren / How to drill amber

So macht man aus Bernstein einen Anhänger:

So you can make a pendant ​​of amber:

Bernstein bohren:
(nicht für Kinder geeignet!!!)

Das Besondere beim Bohren von Bernstein ist, dass gar nicht gebohrt werden muss. Bernstein ist sehr spröde, beim Bohren würde immer die Gefahr bestehen, dass er zerbricht. Deshalb macht man sich eine andere Eigenschaft des Materials zu nutze: Bernstein schmilzt im Feuer. Löcher lassen sich leicht "einbrennen".
 
Wir benötigen dazu:
 eine Kerze
      einen Korken
eine Nadel
          evtl. einen Nagel
 eine Zange


How to drill amber:
(Not suitable for children!!!)

The special feature by the drilling of amber is that it must not be drilled!
Amber is so brittle that it would break when drilling.
That's why we use another property of the material: amber melts in fire!
Holes can easily "burn in".
What you need: 
a candle 
a cork 
a thick needle 
possibly a nail 
a pliers
So geht’s:
Die Nadel wird in den Korken gesteckt, so dass der Korken der Griff für die Nadel wird. 

How it works:
Insert the needle into the cork, that the cork is the handle for the needle.
 Kerze entzünden und die Nadel rotglühend machen. 

Light the candle and make the needle red-hot.
 Die glühende Nadel mit der Spitze an die Stelle des Bernsteins drücken, an der die "Bohrung" sein soll. Dabei wird ein wenig Material weg geschmolzen. Die Nadel immer wieder erhitzen und eindrücken, bis eine durchgehende, schmale Röhre entstanden ist. Je nach dem, wie groß das Loch sein muss, kann es jetzt noch weiter mit der Nadel, oder für dickere Löcher mit dem Nagel ausgebrannt werden.

Press the glowing tip of the needle on the amber where the hole is to create. A small amount of material is melted. Repeatedly heat and press the needle to the amber, to form a through hole. If you need, you can subsequently use a nail to make a bigger hole (same procedure as the needle). 


Wofür die Zange? Zwischendurch kann es immer mal passieren, dass die Nadel sich im Stein festbrennt. Dann ist es vorteilhaft eine Zange zur Hand zu haben, um die Nadel aus dem Bernstein zu ziehen.

Why do we need a pliers? It may happens that the needle cling in amber. Then we need the pliers to pull the needle out of the amber!

Achtung: 
Die Nadel wird auf Rotglut gebracht, das ist verdammt heiß! Auch wenn sie unscheinbar aussieht kann sie Verbrennungen hervorrufen. Die Nadel bitte niemals ohne Korken oder Zange anfassen!

Attention:
The red-hot needle is really very hot!
This can make serious burns!
Don't touch the needle without the cork or pliers!


Wichtig! Es ist untersagt, meine Beiträge, Fotos, Schnittmuster, Vorlagen oder Dateien zu kopieren oder gewerblich oder zum Verkauf zu nutzen!!!
Attention! It is not allowed to copy or use my posts, photos, pattern, templates or files for business or selling!!!

Thursday, June 7, 2012

Bernstein schleifen und polieren / grinding and polishing of amber

Das Schleifen und Polieren von Bernstein ist kinderleicht!
Aber es erfordert auch Geduld, denn es braucht etwas Zeit bis der Bernstein auf Hochglanz poliert ist!
 
The grinding and polishing of amber is very easy! And kids can do it too!
But it takes some time until the amber is polished to shine!
 Vorbereitung & Werkzeug:
Zur Bearbeitung von Bernstein wird Schleifpapier mit verschiedenen Körnungen gebraucht, sowie Nagelfeilen, Zahnpasta, Wasser, Leinen- oder Baumwolllappen.
Evtl. ein Cutter oder Teppichmesser, um den Stein vorsichtig in Form zu schnitzen (dies sollten wegen der Verletzungsgefahr bitte nur Erwachsene machen!).

Preparation & Tools:
You need abrasive paper (different grain sizes), toothpaste, water, linen or cotton cloth.
Possibly a cutter or carpet knife to carefully carve the stone in form (this should only do adults account of the risk of injury!)
Und natürlich ein Stück Bernstein:

And of course a piece of amber: 
Schleifen:
Zunächst wird die unerwünschte Verwitterungskruste mit einem Cutter (oder Teppichmesser) oder mit grobem Schleifpapier entfernt.

Grind:
First remove the weathering crust with a cutter (or carpet knife) or coarse abrasive paper.
Anschließend wird der Bernstein stufenweise mit Schleifpapier immer feinerer Körnung kreisend geschliffen.
Mit einer Polierfeile lässt sich die Oberfläche des Bernsteins auch sehr gut weiter bearbeiten, weil diese noch feinere Körnungen hat. 
Bitte immer darauf achten, dass der Bernstein durch die Reibung nicht zu warm wird!!!
(Wegen der entstehenden Wärme sollte Bernstein von Laien nur manuell bearbeitet werden!) 
Es sollte auch darauf geachtet werden, dass keine Riefen im Bernstein, durch zu grobes Schleifpapier entstehen, lieber etwas länger mit feinerem Schleifpapier schleifen.

Die polierte Oberfläche ist dann entsprechend glatt und ohne Rillen. Der Bernstein sollte vor jedem Wechsel des Schleifpapiers kurz abkühlen oder mit Wasser abgespült werden, um ihn nicht zu überhitzen (dadurch kann eine klebrige Oberfläche entstehen) und um Kratzer zu vermeiden.


Then grind the amber in a circular motion with abrasive paper (use it in stages with increasingly finer grit abrasive paper).
You can use a polishing file for nails subsequently, because this has even finer grits.
Always make sure that the amber is not too hot by friction!
(Amber should be edited by amateurs only by hand, because of the produced heat!)
With coarse abrasive paper scratches can occur, so prefer polishing more with finer abrasive paper.
The polished surface is then correspondingly smooth and without grooves.
Cool the amber before any change of abrasive paper or wash it briefly with clean water, to avoid overheating!
Polieren:
Es wird ein Leinen- bzw. Baumwolltuch angefeuchtet und mit Zahnpasta bestrichen (bitte nur ganz weiße Zahncreme benutzen!). 
Polish:
Put a little bit of toothpaste on a damp cotton or linen cloth. (Please use only whole white toothpaste!)
Mit dem so präparierten Tuch wird der Bernstein in kreisenden Bewegungen poliert und anschließend unter Wasser ausgewaschen. Zum Schluss kann der Bernstein mit einem Fensterleder nachpoliert werden.

Polish the amber with this cloth with circular motion.
When the stone has reached the desired gloss, wash it in clear water.
Jetzt ist aus einem vorher unscheinbar wirkendem Stück Rohbernstein ein wunderschöner, interessanter und leuchtender Bernstein entstanden. Mit etwas Glück findet man in diesem Stück Bernstein vielleicht auch noch einen Insekteneinschluss, eine so genannte Incluse.

Now is the result of a previously unremarkable piece of amber acting a beautiful, interesting and bright amber.
With a little luck you will find insect inclusion in this piece of amber!
Hier ist die Anleitung zum Bohren in Bernstein!!!

Here is the guide for drilling amber!!!

Hier ein paar fertig geschliffene Bernsteine:
Here are a few polished ambers:
Details:
(Eine Seite des Bernsteins ist nur geschliffen, nicht poliert:)
(One side of this amber is only grinded, not polished:)
Anmerkung: Wenn Bernsteinschmuck matt geworden ist, kann man ihn auch mit Zahncreme wieder zum Glänzen bringen!

Remark: If your amber jewelry has become dull, you can make it shine again with toothpaste!

Wichtig! Es ist untersagt, meine Beiträge, Fotos, Schnittmuster, Vorlagen oder Dateien zu kopieren oder gewerblich oder zum Verkauf zu nutzen!!!
Attention! It is not allowed to copy or use my posts, photos, pattern, templates or files for business or selling!!!

Tuesday, June 5, 2012

Rahmen mit Quilling / Frame with quilling

Samstag hat Mia´s Papa Geburtstag.
Meine Tochter und meine Enkelin waren vor kurzem beim Foto-Shooting, also bekommt er ein von mir gerahmtes Foto. 
Ihm gefiel schon so sehr das "Quilling FAMILY".
Ich habe wieder die Mini-Glaskügelchen als "Lichteffekte" verwendet.
Ich wollte nicht zu sehr vom Foto abzulenken, also habe ich weniger mit Quilling gearbeitet.

 Saturday is the birthday of Mia's daddy.
My daughter and my granddaughter were recently at a photoshoot, so he gets a photo framed by me.
He liked even so much the "Quilling FAMILY"
 I have used again the mini glass beads as a "light effects".
I did not want to distract too much from the photo, so I've worked less with Quilling.
Frame with Quilling 1   wesens-art.blogspot.com
Frame with Quilling 2   wesens-art.blogspot.com
Frame with Quilling 3   wesens-art.blogspot.com




Mehr Quilling hier! Und hier mein kleines Quilling-Tutorial!

More Quilling here! And here my little quilling tutorial!

Wichtig! Es ist untersagt, meine Beiträge, Fotos, Schnittmuster, Vorlagen oder Dateien zu kopieren oder gewerblich oder zum Verkauf zu nutzen!!!
Attention! It is not allowed to copy or use my posts, photos, pattern, templates or files for business or selling!!!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...